Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 15:26 - перевод Еп. Кассиана

А Он ответил: нехорошо взять хлеб у детей и бросить собакам.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он же промолвил: «Нехорошо взять хлеб у детей и бросить собакам».

См. главу

Восточный Перевод

Иса ответил: – Нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакам.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иса ответил: – Нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакам.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исо ответил: – Нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакам.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Он же отвещав рече: несть добро отяти хлеба чадом и поврещи псом.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он возразил ей: «Нехорошо отнимать у детей еду и бросать её собакам».

См. главу
Другие переводы



От Матфея 15:26
10 Перекрёстные ссылки  

Она же, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи, помоги мне.


Она же сказала: да, Господи, ведь и собаки едят от крошек, падающих со стола господ их.


Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не затоптали его ногами и, обернувшись, не растерзали вас.


Они Израильтяне; им принадлежит усыновление, и слава, и заветы, и законодательство, и богослужение и обещания;


Мы по природе Иудеи, а не из язычников грешники;


вы были в то время без Христа, отчуждены от общества Израиля и чужды заветов обещания, не имели надежды и были безбожниками в мире.


Берегитесь псов, берегитесь злых делателей, берегитесь лжеобрезания.


А вне — псы, и волшебники, и блудники, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и совершающий ложь.