От Луки 22:51 - перевод Еп. Кассиана Иисус же сказал в ответ: оставьте, довольно! И коснувшись уха, исцелил раба. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Оставьте, довольно!» — воскликнул Иисус. И, коснувшись уха слуги, Он исцелил его. Восточный Перевод Но Иса сказал: – Прекратите, довольно! Он прикоснулся к уху раба и исцелил его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Иса сказал: – Прекратите, довольно! Он прикоснулся к уху раба и исцелил его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Исо сказал: – Прекратите, довольно! Он прикоснулся к уху раба и исцелил его. Библия на церковнославянском языке Отвещав же Иисус рече: оставите до сего. И коснувся уха его, изцели его. Святая Библия: Современный перевод Но Иисус сказал: «Довольно. Остановитесь!» Он коснулся уха слуги и исцелил его. |
И сказал Иисус пришедшим на Него первосвященникам и начальникам храмовой стражи и старейшинам: как на разбойника вышли вы с мечами и кольями.
Когда Я был с ними, Я соблюдал их во имя Твое, которое Ты дал Мне, и сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, дабы исполнилось Писание.
Но сам я, Павел, призываю вас кротостью и снисхождением Христовым, я скромный, мол, с вами лицом к лицу и храбрый в отсутствии, —