И когда они приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию на горе Масличной, тогда Иисус послал двух учеников
От Иоанна 8:1 - перевод Еп. Кассиана Иисус же отправился на гору Масличную. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус же отправился на Масличную гору. Восточный Перевод А Иса пошёл на Оливковую гору. Восточный перевод версия с «Аллахом» А Иса пошёл на Оливковую гору. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А Исо пошёл на Оливковую гору. Библия на церковнославянском языке Иисус же иде в гору елеонску: Святая Библия: Современный перевод Иисус отправился на Елеонскую гору. |
И когда они приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию на горе Масличной, тогда Иисус послал двух учеников
И когда они приближались к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, на склоне горы Масличной, посылает Он двух из учеников Своих
И когда сидел Он на горе Масличной напротив храма, спрашивали Его отдельно от других Петр, Иаков, Иоанн и Андрей:
И когда Он приближался уже к спуску с горы Масличной, всё множество учеников в радости громким голосом начало восхвалять Бога за все чудеса, какие они видели,