Люди Авессалома, придя в дом к той женщине, спросили: — Где Ахимаац и Ионафан? Женщина ответила им: — Они перебрались через поток. Те люди искали, но никого не нашли и вернулись в Иерусалим.
1 Царств 19:14 - Новый русский перевод Когда Саул прислал людей, чтобы схватить Давида, Михаль сказала: — Он болен. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда Саул отправил гонцов схватить Давида, она сказала: «Муж болен». Восточный Перевод Когда Шаул прислал людей, чтобы схватить Давуда, Михаль сказала: – Он болен. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Шаул прислал людей, чтобы схватить Давуда, Михаль сказала: – Он болен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Шаул прислал людей, чтобы схватить Довуда, Михаль сказала: – Он болен. Святая Библия: Современный перевод Когда Саул послал людей взять Давида, Мелхола сказала им, что Давид болен. Синодальный перевод И послал Саул слуг, чтобы взять Давида; но Мелхола сказала: он болен. |
Люди Авессалома, придя в дом к той женщине, спросили: — Где Ахимаац и Ионафан? Женщина ответила им: — Они перебрались через поток. Те люди искали, но никого не нашли и вернулись в Иерусалим.
Тогда Саул послал людей посмотреть на Давида и сказал им: — Принесите его ко мне прямо на постели, чтобы я убил его.
и он послал людей, чтобы схватить его. Но когда они увидели группу пророков, которые пророчествовали, и Самуила, который возглавлял их, Дух Божий сошел на людей Саула, и они также стали пророчествовать.