Но Амасия не послушался, и Иоаш, царь Израиля, двинул на него свои войска. Он и Амасия, царь Иудеи, встретились лицом к лицу в битве под Бет-Шемешем, что в Иудее.
Судьи 11:28 - Новый русский перевод Но царь аммонитян не послушал слов Иеффая. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но царь аммонитян не стал слушать слов Иеффая, переданных ему послами. Восточный Перевод Но царь аммонитян не послушал слов Иефтаха. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но царь аммонитян не послушал слов Иефтаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но царь аммонитян не послушал слов Иефтаха. Святая Библия: Современный перевод Но царь аммонитский отказался выслушать послов Иеффая. Синодальный перевод Но царь Аммонитский не послушал слов Иеффая, с которыми он посылал к нему. |
Но Амасия не послушался, и Иоаш, царь Израиля, двинул на него свои войска. Он и Амасия, царь Иудеи, встретились лицом к лицу в битве под Бет-Шемешем, что в Иудее.
Я не провинился перед тобой, а ты причиняешь мне зло, идя на меня войной. Господь — судья. Пусть Он решит сегодня тяжбу между израильтянами и аммонитянами».
И Дух Господа сошел на Иеффая. Иеффай прошел через Галаад и Манассию, через Мицпу, что в Галааде, и оттуда двинулся на аммонитян.