Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 14:33 - Новый русский перевод

Мудрость покоится в сердце разумных, и среди глупцов дает знать о себе.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В сердце разумном обитает мудрость, но и глупцам о ней известно.

См. главу

Восточный Перевод

Мудрость покоится в сердце разумных, и даже среди глупцов она известна.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мудрость покоится в сердце разумных, и даже среди глупцов она известна.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мудрость покоится в сердце разумных, и даже среди глупцов она известна.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мудрый всегда думает о мудром, а глупый не знает, что такое мудрость.

См. главу

Синодальный перевод

Мудрость почиет в сердце разумного, и среди глупых дает знать о себе.

См. главу
Другие переводы



Притчи 14:33
10 Перекрёстные ссылки  

Глупец обнаружит свой гнев немедля, но разумный оставит оскорбление без внимания.


Умный человек скрывает знание, а сердце глупца разглашает глупость.


Всякий разумный поступает со знанием, а глупец выказывает свою дурость.


Нечестивых губит их же злодейство, а праведнику и в смерти прибежище.


Праведность возносит народ, а грех — позор для него.


Язык мудрых восхваляет знание, а уста глупых изрыгают глупость.


Разум праведного взвешивает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло.


Мудрость войдет в твое сердце, и знание будет приятно твоей душе.


Глупец дает гневу свободный выход, а мудрый владеет собой.


Даже когда глупый просто идет по дороге, ему не хватает ума, и всем видно, насколько он глуп.