«А ныне Я посылаю за множеством рыболовов, — возвещает Господь, — и они переловят их. После этого Я пошлю за множеством охотников, и они будут охотиться на них на всех горах, на всех холмах и в расщелинах скал.
От Матфея 24:28 - Новый русский перевод Где будет труп, туда соберутся и стервятники. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Там, где труп, орлы соберутся. Восточный Перевод Где будет труп, туда соберутся и стервятники. Восточный перевод версия с «Аллахом» Где будет труп, туда соберутся и стервятники. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Где будет труп, туда соберутся и стервятники. перевод Еп. Кассиана Где будет труп, там соберутся орлы. Библия на церковнославянском языке идеже бо аще будет труп, тамо соберутся орли. |
«А ныне Я посылаю за множеством рыболовов, — возвещает Господь, — и они переловят их. После этого Я пошлю за множеством охотников, и они будут охотиться на них на всех горах, на всех холмах и в расщелинах скал.
А тебе, сын человеческий, так говорит Владыка Господь: Скажи разным птицам и диким зверям: «Собирайтесь и отправляйтесь отовсюду на жертвенный пир, который Я готовлю для вас, на великий жертвенный пир в горах Израиля. Вы будете есть мясо и пить кровь.
Их кони быстрее леопардов, злее волков во тьме. Их конница мчится во весь опор, их всадники скачут издалека. Они летят, как орел, что бросается на добычу,
Господь нашлет на тебя народ издалека, с дальних концов земли, подобный налетающему орлу, народ, чьего языка ты не будешь понимать,