Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 6:47 - Новый русский перевод

Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Он оставался один на берегу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда наступил вечер, лодка была посреди моря, а Он — один на суше.

См. главу

Восточный Перевод

Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Иса оставался один на берегу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Иса оставался один на берегу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Исо оставался один на берегу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И когда настал вечер, лодка была посредине моря, а Он один на земле.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И вечеру бывшу, бе корабль посреде моря, и сам един на земли.

См. главу
Другие переводы



От Марка 6:47
4 Перекрёстные ссылки  

А когда народ разошелся, Иисус поднялся на гору один помолиться. Наступил вечер, и Иисус оставался на горе.


Простившись с народом, Иисус поднялся на гору помолиться.


Увидев, что им приходится нелегко, так как дул встречный ветер, Он около четвертой стражи ночи, перед рассветом, пошел к ним, ступая по озеру. Он хотел уже приблизиться к ним,