Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 3:1 - Новый русский перевод

Иисус снова пришел в синагогу. Там был человек с иссохшей рукой.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Как-то Он опять пришел в синагогу.В то время там был человек с усохшей рукой.

См. главу

Восточный Перевод

Иса снова зашёл в молитвенный дом иудеев. Там был человек с иссохшей рукой.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иса снова зашёл в молитвенный дом иудеев. Там был человек с иссохшей рукой.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исо снова зашёл в молитвенный дом иудеев. Там был человек с иссохшей рукой.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И снова вошел Он в синагогу, и был там человек с иссохшей рукой.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И вниде паки в сонмище: и бе тамо человек, суху имый руку.

См. главу
Другие переводы



От Марка 3:1
7 Перекрёстные ссылки  

Услышав, что Божий человек прокричал жертвеннику Вефиля, царь Иеровоам протянул руку от жертвенника и сказал: — Возьмите его! Но рука, которую он протянул к тому человеку, иссохла, и он не мог повернуть ее к себе.


Когда они пришли в Капернаум, Иисус в первую же субботу пошел в синагогу и учил там.


И Он ходил по всей Галилее, проповедуя в синагогах и изгоняя демонов.


Так что Сын Человеческий — Господин и над субботой!


Там лежало много инвалидов, слепых, хромых и парализованных. Они ожидали движения воды.