Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 14:71 - Новый русский перевод

Но Петр начал клясться и божиться: — Я не знаю Человека, о Котором вы говорите.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда он разразился проклятьями и стал клясться: «Не знаю я Человека, о Котором вы говорите!»

См. главу

Восточный Перевод

Но Петир начал клясться, призывая на себя проклятия: – Я не знаю Человека, о Котором вы говорите.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Петир начал клясться, призывая на себя проклятия: – Я не знаю Человека, о Котором вы говорите.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Петрус начал клясться, призывая на себя проклятия: – Я не знаю Человека, о Котором вы говорите.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Он же начал усиленно клясться: не знаю Человека Этого, о Ком говорите.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Он же нача ротитися и клятися, яко не вем Человека сего, егоже вы глаголете.

См. главу
Другие переводы



От Марка 14:71
6 Перекрёстные ссылки  

В те дни Господь начал уменьшать территорию Израиля. Хазаил разбил израильтян по всей их земле


Сердце лукавее всего и неисцелимо — кто в силах понять его?


Петр снова отрицал. Но спустя немного времени стоявшие там люди опять сказали ему: — Точно, ты один из них, ты ведь галилеянин.


И тотчас во второй раз пропел петух, и Петр вспомнил слова Иисуса: «Прежде чем два раза пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня». И он горько заплакал.


Так что если кому-то кажется, что он уверенно стоит, то пусть остерегается, как бы ему не упасть!