Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 14:60 - Новый русский перевод

Потом первосвященник, встав посредине, спросил Иисуса: — Тебе нечего ответить на эти свидетельства против Тебя?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И тогда первосвященник, выйдя на середину, спросил Иисуса: «Ты не отвечаешь?! Ничего сказать не можешь на эти обвинения?»

См. главу

Восточный Перевод

Потом верховный священнослужитель, встав посредине, спросил Ису: – Тебе нечего ответить на эти свидетельства против Тебя?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потом верховный священнослужитель, встав посредине, спросил Ису: – Тебе нечего ответить на эти свидетельства против Тебя?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потом верховный священнослужитель, встав посредине, спросил Исо: – Тебе нечего ответить на эти свидетельства против Тебя?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И первосвященник, став посредине, спросил Иисуса: Ты не отвечаешь ничего? Что они против Тебя свидетельствуют?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И востав архиерей посреде, вопроси Иисуса, глаголя: не отвещаваеши ли ничесоже? что сии на тя свидетелствуют?

См. главу
Другие переводы



От Марка 14:60
5 Перекрёстные ссылки  

Но и в этом их свидетельства не совпали.


Но Иисус молчал, не отвечая ни слова. Первосвященник опять спросил Его: — Ты ли Христос, Сын Благословенного?