Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 7:17 - Новый русский перевод

И молва об Иисусе распространилась по всей Иудее и в окружающих ее землях.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И такая молва о Нем распространилась по всей Иудее и ее окрестностям.

См. главу

Восточный Перевод

И молва об Исе распространилась по всей Иудее и в окружающих её землях.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И молва об Исе распространилась по всей Иудее и в окружающих её землях.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И молва об Исо распространилась по всей Иудее и в окружающих её землях.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И это слово о Нем прошло по всей Иудее и по всей округе.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И изыде слово сие по всей иудеи о нем, и по всей стране.

См. главу
Другие переводы



От Луки 7:17
8 Перекрёстные ссылки  

Иисус родился в иудейском городе Вифлееме во времена правления царя Ирода. После рождения Иисуса в Иерусалим пришли мудрецы с востока.


Слух о Нем распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, людей, подверженных припадкам, парализованных, и Он их исцелял.


Слух об этом распространился по всей округе.


Но они пошли и рассказали о Нем по всей округе.


Слух об Иисусе мгновенно разошелся по всей Галилее.


Об Иисусе услышал царь Ирод, поскольку имя Иисуса становилось всё более известным, и некоторые говорили: «Это Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и поэтому в Нем такая чудодейственная сила».


Иисус возвратился в Галилею, исполненный силой Духа. Молва о Нем распространилась по всей округе.


Затем Он подошел и прикоснулся к носилкам. Те, кто нес их, остановились, и Иисус сказал: — Юноша, говорю тебе: встань!