Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 6:30 - Новый русский перевод

Каждому, кто у тебя просит, дай; и если кто-то заберет твое, не требуй обратно.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Каждому просящему у тебя давай, и если кто возьмет у тебя что-то, не требуй этого назад.

См. главу

Восточный Перевод

Каждому, кто у тебя просит, дай; и если кто-то заберёт твоё, не требуй обратно.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Каждому, кто у тебя просит, дай; и если кто-то заберёт твоё, не требуй обратно.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Каждому, кто у тебя просит, дай; и если кто-то заберёт твоё, не требуй обратно.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Всякому просящему у тебя давай и от отнимающего твое не требуй обратно.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Всякому же просящему у тебе дай: и от взимающаго твоя не истязуй.

См. главу
Другие переводы



От Луки 6:30
29 Перекрёстные ссылки  

Бесплодную женщину вселяет в дом счастливой матерью. Аллилуйя!


Дирижеру хора. Наставление потомков Кораха.


Милосердный к бедным дает взаймы Господу, и Он наградит его за сделанное.


День напролет он жаждет и желает, а праведный дает не жалея.


Человек щедрый будет благословен, так как пищей делится с бедным.


Раздели то, что ты имеешь, на семь или даже восемь частей, потому что не знаешь, какая беда может случиться в стране.


Когда я решил познать мудрость и понаблюдать за трудом человека на земле — его глаза не видят сна ни днем ни ночью, —


Так и Мой Небесный Отец поступит с вами, если не простите брата от всего сердца.


Я же говорю вам: не противься сделавшему тебе зло. Кто ударит тебя в правую щеку, то поверни к нему и другую.


Прости нам наши долги, как и мы простили должникам нашим.


Что же касается внутреннего, то давайте милостыню, и тогда всё у вас будет чисто.


Продавайте ваше имущество и давайте милостыню. Приобретайте себе такие кошельки, которые не изнашиваются, сокровища на небесах, где ни вор к ним не подберется, ни моль их не съест.


Услышав это, Иисус сказал ему: — Одного тебе еще не хватает. Продай всё, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.


Тому, кто оскорбит тебя, ударив по щеке, подставь и другую, а тому, кто забирает у тебя верхнюю одежду, не мешай забрать и рубашку.


Поступайте с людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами.


Давайте, и вам тоже дадут. Полной мерой, утрясенной и пересыпающейся через край, вам отсыплют в вашу полу. Какой мерой вы мерите, такой отмерят и вам.


Во всем, что бы я ни делал, я показывал вам пример того, что так трудясь, мы должны помогать слабым, помня слова Господа Иисуса: «Блаженнее давать, чем принимать».


Вам известна благодать нашего Господа Иисуса Христа. Он был богат, но ради нас Он стал беден, чтобы благодаря Его бедности вы стали богатыми.


Кто крал, пусть больше не крадет, а лучше пусть трудится, делая нечто доброе своими руками, чтобы было чем поделиться с теми, кто в нужде.