Псалтирь 54:6 - Новый русский перевод Страх и трепет меня стеснили, и ужас меня объял. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова ужас и трепет вселились в меня, дрожь охватила всё тело мое. Восточный Перевод Страх и трепет меня стеснили, и ужас меня объял. Восточный перевод версия с «Аллахом» Страх и трепет меня стеснили, и ужас меня объял. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Страх и трепет меня стеснили, и ужас меня объял. Святая Библия: Современный перевод В объятиях страха я теряю силы. Синодальный перевод страх и трепет нашел на меня, и ужас объял меня. |
Господь царствует. Он облачен величием, облачен Господь и силою препоясан. Вселенная установлена и не поколеблется.
Владыка Господь помогает Мне, поэтому Я не стыжусь. Я сделал лицо Свое, как кремень, и знаю: не постыжусь Я.
Владыка Господь — это Он помогает Мне. Кто же Меня осудит? Они все износятся, словно одежда; моль их поест.