Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 39:13 - Новый русский перевод

Ведь беды окружили меня, и нет им числа; грехи мои мной овладели, и не могу я видеть. Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Беды со всех сторон обрушиваются на меня — нет им числа. Грехи мои одолели меня, из-за них я уже ничего не вижу. Их более, нежели волос на голове, — я мужество теряю.

См. главу

Восточный Перевод

Ведь беды меня окружили, и нет им числа; овладели мной грехи мои, и не могу я видеть. Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь беды меня окружили, и нет им числа; овладели мной грехи мои, и не могу я видеть. Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь беды меня окружили, и нет им числа; овладели мной грехи мои, и не могу я видеть. Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вновь бедами я окружён, мне их не сосчитать. Грехи меня догнали, как убежать от них не знаю, ведь больше их, чем на главе моей волос, поэтому я мужество утратил.

См. главу

Синодальный перевод

ибо окружили меня беды неисчислимые; постигли меня беззакония мои, так что видеть не могу: их более, нежели волос на голове моей; сердце мое оставило меня.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 39:13
12 Перекрёстные ссылки  

Иаков сказал им: — Вы лишили меня детей. Иосифа больше нет, и Симеона больше нет, а теперь вы хотите взять Вениамина. Всё обернулось против меня!


Иаков ответил фараону: — Дней моего странствования сто тридцать лет. Малочисленны и горьки были годы моей жизни, и число их не достигло годов странствования моих отцов.


Енох ходил с Богом, потом его не стало, потому что Бог взял его.


«Вспомни, о Господи, как я ходил пред Тобой в верности и от всего сердца и делал то, что было угодным в Твоих глазах!» И Езекия горько заплакал.


Мы странники и чужеземцы в Твоих глазах, какими были и наши предки. Наши дни на земле — как тень, и нет надежды.


Неужели не отступишь Ты от меня, не дашь сглотнуть слюну?


Встает оно на одном краю небес и совершает свой путь к другому краю, и ничто от жара его не скрыто.


Землю нельзя продавать навсегда, потому что земля Моя, а вы у Меня чужеземцы и поселенцы.