Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 17:1 - Новый русский перевод

Надломлен мой дух, кончаются мои дни, ждет меня могила.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Дух мой сломлен, жизнь моя угасает, могила ждет меня.

См. главу

Восточный Перевод

Надломлен мой дух, кончаются мои дни, меня ждёт могила.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Надломлен мой дух, кончаются мои дни, меня ждёт могила.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Надломлен мой дух, кончаются мои дни, меня ждёт могила.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Сломлен мой дух, коротки дни мои, и ждёт меня могила.

См. главу

Синодальный перевод

Дыхание мое ослабело; дни мои угасают; гробы предо мною.

См. главу
Другие переводы



Иов 17:1
10 Перекрёстные ссылки  

Моим годам приходит конец; я ухожу в путь безвозвратный.


Мои дни прошли, надежды разбиты, желания сердца мертвы.


Опротивело моей жене мое дыхание, я стал отвратителен моим братьям.


После этого Иов прожил еще сто сорок лет. Он видел своих детей и детей своих детей до четвертого поколения.


Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть?


Бегут мои дни быстрее ткацкого челнока, и к концу устремляются без надежды.


Не вовеки буду Я обвинять и не всегда буду гневаться, иначе изнемог бы предо Мною человеческий дух — дыхание человеческое, созданное Мною.