Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 27:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Четвёртым для четвёртого месяца был Асаил, брат Иоава; его сын Зевадия был его преемником. В его отделении было 24 000 воинов.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Четвертым, в четвертый месяц, был Асаэль, брат Йоава, и его сын Зевадья был его заместителем; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

См. главу

Восточный Перевод

Четвёртым для четвёртого месяца был Асаил, брат Иоава; его сын Зевадия был его преемником. В его отделении было 24 000 воинов.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Четвёртым для четвёртого месяца был Асаил, брат Иоава; его сын Зевадия был его преемником. В его отделении было 24 000 воинов.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Четвёртым начальником был Асаил, брат Иоава. Он командовал в четвёртый месяц. Позже начальником вместо Асаила стал его сын Зевадия. В отряде Асаила насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.

См. главу

Синодальный перевод

Четвертый, для четвертого месяца, был Асаил, брат Иоава, и по нем Завадия, сын его, и в его отделении двадцать четыре тысячи.

См. главу

Новый русский перевод

Четвертым для четвертого месяца был Асаил, брат Иоава; его сын Зевадия был его преемником. В его отделении было 24 000  воинов.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 27:7
6 Перекрёстные ссылки  

Иоав, сын Церуи, и люди Давуда вышли и встретили их у Гаваонского пруда. Одни встали на одной стороне пруда, а другие – на другой стороне.


Среди Тридцатки были: Асаил, брат Иоава, Элханан, сын Додо, из Вифлеема,


Главными из воинов были: Асаил, брат Иоава, Элханан, сын Додо, из Вифлеема,


Это тот Беная, который был могучим воином среди Тридцатки и начальником над ней. Его сын Аммизавад стоял над его отделением.


Пятым для пятого месяца был военачальник Шамма, потомок Израхии. В его отделении было 24 000 воинов.