Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 26:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Однажды, когда Исхак уже долгое время прожил там, Ави-Малик, царь филистимлян, выглянул из окна и увидел, как Исхак ласкает свою жену Рабигу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Прошло довольно времени с тех пор, как пришли они туда, и случилось так, что Авимелех, царь филистимский, увидел из окна, как Исаак ласкал Ревекку, жену свою.

См. главу

Восточный Перевод

Однажды, когда Исхак уже долгое время прожил там, Ави-Малик, царь филистимлян, выглянул из окна и увидел, как Исхак ласкает свою жену Рабигу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Однажды, когда Исхок уже долгое время прожил там, Абималик, царь филистимлян, выглянул из окна и увидел, как Исхок ласкает свою жену Рабигу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда Исаак прожил там уже долгое время, Авимелех выглянул однажды в окно и, увидев, как Исаак забавляется со своей женой Ревеккой,

См. главу

Синодальный перевод

Но когда уже много времени он там прожил, Авимелех, царь Филистимский, посмотрев в окно, увидел, что Исаак играет с Ревеккою, женою своею.

См. главу

Новый русский перевод

Однажды, когда Исаак уже долгое время прожил там, Авимелех, царь филистимлян, выглянул из окна и увидел, как Исаак ласкает свою жену Ревекку.

См. главу
Другие переводы



Бытие 26:8
8 Перекрёстные ссылки  

Когда жители того места спросили у него о его жене, он сказал: «Это моя сестра», потому что боялся сказать: «Это моя жена». Он думал: «Жители этого места могут убить меня из-за Рабиги, потому что она красива».


Ави-Малик вызвал Исхака и сказал: – Итак, она твоя жена! Почему же ты сказал: «Она моя сестра»? Исхак ответил ему: – Потому что я думал, что могу за неё поплатиться жизнью.


В доме моём я смотрел в окно сквозь решётку оконную.


Наслаждайся жизнью со своей женой, которую ты любишь, во все дни твоей пустой жизни, что дал тебе Аллах под солнцем. Ведь такова твоя доля в жизни и в труде твоём под солнцем.


Возлюбленный мой – как газель или молодой олень. Вот стоит он за нашей стеной, смотрит в окно, заглядывает через решётку.


Как юноша женится на девушке, так обитатели твои женятся на тебе; как радуется о невесте жених, так твой Бог будет радоваться о тебе.


Мать Сисары из окна глядит, причитает из-за решётки оконной: „Что ж его колесницы так долго нет? Что же стук колесниц его медлит?“