Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 48:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Такова участь тех, кто надеется на себя, и тех, кто после них одобряет слова их. Пауза

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Такова участь всех самонадеянных, и таков конец тех, кто речи их одобряет.

См. главу

Восточный Перевод

Такова участь тех, кто надеется на себя, и тех, кто после них одобряет слова их. Пауза

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Такова участь тех, кто надеется на себя, и тех, кто после них одобряет слова их. Пауза

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Такова судьба тех, кто верит только в свои силы и тех, кто следует их примеру. Селах

См. главу

Синодальный перевод

Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.

См. главу

Новый русский перевод

Такова участь тех, кто надеется на себя, и доля тех, кто после них одобряет слова их. Пауза

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 48:14
13 Перекрёстные ссылки  

Ты сделал Исраил Своим собственным народом навеки, и Ты, о Вечный, стал его Богом.


Суди меня Сам, пусть увидят правду глаза Твои.


Не погуби души моей с грешными, жизни моей с кровожадными,


Хвала Вечному Богу, Богу Исраила, Который один творит чудеса!


Я хожу по пути праведности, по тропам правосудия,


И Вечный всегда будет вести тебя; Он насытит тебя в безводных местах и укрепит твои кости. Ты будешь как орошаемый сад, как источник, чьи воды не иссякают.


Но вот что говорю я себе, вот что даёт мне надежду:


Два дня, месяц или дольше – сколько бы облако ни стояло над священным шатром, исраильтяне оставались в лагере и не трогались в путь. Но когда оно поднималось, они трогались в путь.


Вот когда Дух истины придёт, Он введёт вас во всю полноту истины. Он не будет говорить от Себя, но будет передавать то, что Сам слышит, и скажет вам, что должно произойти.