Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 21:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Было ко мне слово Вечного:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И вновь было мне слово Господне:

См. главу

Восточный Перевод

Было ко мне слово Вечного:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Было ко мне слово Вечного:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Слово Господа пришло ко мне, Он сказал:

См. главу

Синодальный перевод

И было ко мне слово Господне:

См. главу

Новый русский перевод

Было ко мне слово Господа:

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 21:8
4 Перекрёстные ссылки  

По голым гребням пустынных гор несутся опустошители. Пожирает меч Вечного от края до края земли. Нет мира ни для кого.


Или если бы Я послал на эту страну меч, сказав: «Пусть меч пройдёт по стране и погубит в ней людей и скот»,


Когда они спросят тебя: «Почему ты стонешь?» – отвечай: «Из-за вестей, что идут. Все сердца изнемогут, все руки потеряют силу; всякий дух ослабнет и всякое колено задрожит, как вода». Это придёт и непременно сбудется, – возвещает Владыка Вечный.


– Смертный, пророчествуй и скажи: Так говорит Вечный: «Меч, меч наточен и очищен –