Услышав о случившемся, Иисус удалился на лодке в пустынное место, где Он мог бы побыть один, но многие люди узнали о том и из разных городов пешком последовали за Ним.
От Марка 6:35 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда было уже поздно, ученики подошли к Иисусу и сказали: «Место это пустынное, и час уже поздний. Больше версийВосточный Перевод Уже поздно вечером ученики подошли к Нему и сказали: – Место здесь пустынное, и уже поздно. Восточный перевод версия с «Аллахом» Уже поздно вечером ученики подошли к Нему и сказали: – Место здесь пустынное, и уже поздно. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Уже поздно вечером ученики подошли к Нему и сказали: – Место здесь пустынное, и уже поздно. перевод Еп. Кассиана И когда уже наступил поздний час, подошли к Нему ученики Его и говорили: пустынно это место, и час уже поздний; Библия на церковнославянском языке И уже часу многу бывшу, приступльше к нему ученицы его, глаголаша, яко пусто есть место, и уже час мног: Святая Библия: Современный перевод День подходил к концу, так что ученики Иисуса подошли к Нему и сказали: «Место здесь пустынное, и уже очень поздно. |
Услышав о случившемся, Иисус удалился на лодке в пустынное место, где Он мог бы побыть один, но многие люди узнали о том и из разных городов пешком последовали за Ним.
Иисус, сойдя на берег, увидел великое множество людей и сжалился над ними, ибо были они как овцы без пастыря, и долго учил их.