Она покрыла всю землю, так что земли не видно стало. Съела она каждую былинку на земле и всё, что могла найти на плодовых деревьях, побитых градом. По всему Египту не осталось никакой зелени ни на деревьях, ни на растениях полевых.
Псалтирь 105:35 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова а смешались с язычниками и обычаи их переняли. Больше версийВосточный Перевод а смешались с ними и научились их делам; Восточный перевод версия с «Аллахом» а смешались с ними и научились их делам; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) а смешались с ними и научились их делам; Святая Библия: Современный перевод а стали жить средь них, обычаи усвоив их. Синодальный перевод но смешались с язычниками и научились делам их; Новый русский перевод а смешались с язычниками и научились их делам; |
Она покрыла всю землю, так что земли не видно стало. Съела она каждую былинку на земле и всё, что могла найти на плодовых деревьях, побитых градом. По всему Египту не осталось никакой зелени ни на деревьях, ни на растениях полевых.