| Псалтирь 27:4 - Синодальный перевод4 Воздай им по делам их, по злым поступкам их; по делам рук их воздай им, отдай им заслуженное ими.См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Воздай им по делам их, по поступкам их злым; за сделанное руками их отплати им. Да получат они по заслугам своим,См. главу Восточный Перевод4 Воздай им по их делам, по их злым поступкам. Воздай им за то, что их руки сделали, дай им то, что они заслужили.См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»4 Воздай им по их делам, по их злым поступкам. Воздай им за то, что их руки сделали, дай им то, что они заслужили.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Воздай им по их делам, по их злым поступкам. Воздай им за то, что их руки сделали, дай им то, что они заслужили.См. главу Святая Библия: Современный перевод4 Накажи этих людей за их поступки, за ими творимое зло, за дело их рук отплати, воздай им по заслугам.См. главу |