| Псалтирь 18:6 - Синодальный перевод6 и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Как жених, выходит оно из-под полога своего, как атлет, радо оно пробежать путь свой.См. главу Восточный Перевод6 и оно выходит, словно жених из спальни своей, и, как атлет, радуется предстоящему забегу.См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»6 и оно выходит, словно жених из спальни своей, и, как атлет, радуется предстоящему забегу.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 и оно выходит, словно жених из спальни своей, и, как атлет, радуется предстоящему забегу.См. главу Святая Библия: Современный перевод6 Выходит солнце словно счастливый жених из покоев, словно прыткий бегун, готовый бежать в состязании.См. главу |