Fapte 1:25 - Traducere Literală Cornilescu 193125 ca să ia locul acestei slujbe și apostolii, de la care s‐a abătut Iuda ca să se ducă la locul său. Veja o CapítuloMais versõesNoua Traducere Românească25 ca să ia locul în slujirea și apostolia aceasta, de la care s-a întors Iuda ca să se ducă la locul lui“. Veja o CapítuloBiblia în Versiune Actualizată 201825 ca să preia responsabilitatea și slujba de apostol față de care Iuda s-a descalificat ducându-se (acum) în locul care-i corespunde.” Veja o CapítuloBiblia în versuri 201425 Ales, pentru apostolie, Pe Iuda, să-l înlocuiască Și, slujba, să i-o împlinească.” Veja o CapítuloVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 să ia locul în această slujire și în apostolatul din care a căzut Iúda, ca să meargă la locul care i se cuvenea!”. Veja o CapítuloRomână Noul Testament Interconfesional 200925 să ia locul în această slujire şi în apostolatul din care a căzut Iuda, care a ajuns unde-i era locul.” Veja o Capítulo |