Proverbe 1:28 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu28 Atunci mă vor chema, și nu voi răspunde; mă vor căuta, și nu mă vor găsi. Veja o CapítuloMais versõesNoua Traducere Românească28 Atunci mă vor chema, dar nu voi răspunde; mă vor căuta cu ardoare, dar nu mă vor găsi. Veja o CapítuloBiblia în Versiune Actualizată 201828 În acele circumstanțe mă vor chema, dar eu nu voi răspunde; mă vor căuta, dar nu mă vor găsi. Veja o CapítuloBiblia în versuri 201428 Atuncea doar, în gura mare Mă vor chema – nu voi răspunde! Mă vor căta – mă voi ascunde De fața lor, în acea zi Și nimeni nu mă va găsi, Veja o CapítuloVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 Atunci mă vor chema, și nu le voi răspunde, mă vor căuta, și nu mă vor găsi. Veja o CapítuloTraducere Literală Cornilescu 193128 atunci mă vor chema, dar nu voi răspunde; mă vor căuta cu tot dinadinsul, dar nu mă vor afla: Veja o Capítulo |