Fapte 6:10 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 dar nu puteau să stea împotriva înțelepciunii și Duhului cu care vorbea el. Veja o CapítuloMais versõesNoua Traducere Românească10 Dar nu puteau să se împotrivească înțelepciunii și Duhului prin care vorbea el. Veja o CapítuloBiblia în Versiune Actualizată 201810 Dar nu au reușit să îl contrazică, pentru că fiind inspirat de Spiritul Sfânt, le vorbea cu înțelepciune. Veja o CapítuloBiblia în versuri 201410 Dar truda lor era în van, Căci nu puteau ei a se pune, Cu-a lui Ștefan înțelepciune, Cu Duhul care-l însoțea Întotdeauna, când vorbea. Veja o CapítuloVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 însă nu puteau să se opună înțelepciunii și duhului cu care vorbea. Veja o CapítuloRomână Noul Testament Interconfesional 200910 dar nu puteau face faţă înţelepciunii şi Duhului cu care vorbea el. Veja o Capítulo |