A Bíblia On-line

- Anúncios -




اِرمیا 49:37 - مژده برای عصر جدید

37 من مردم عیلام را از دشمنانشان که در صدد کشتن آنها هستند، هراسان خواهم ساخت. در غضب خودم مردم عیلام را از بین خواهم برد و سپاهیان را در تعقیب آنها خواهم فرستاد تا همهٔ آنها را نابود کنند.

Veja o Capítulo Cópia de

هزارۀ نو

37 من مردمان عیلام را در برابر دشمنانشان و به حضور آنان که قصد جان ایشان دارند، به وحشت خواهم افکند. و خداوند می‌گوید که من بلا، یعنی خشم آتشین خود را بر ایشان خواهم آورد، و شمشیر را از پی ایشان خواهم فرستاد، تا ایشان را به‌تمامی هلاک کنم.

Veja o Capítulo Cópia de

Persian Old Version

37 واهل عیلام را به حضور دشمنان ایشان و به حضورآنانی که قصد جان ایشان دارند مشوش خواهم ساخت. و خداوند میگوید که بر ایشان بلا یعنی حدت خشم خویش را وارد خواهم آورد وشمشیر را در عقب ایشان خواهم فرستاد تا ایشان را بالکل هلاک سازم.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

37 من با خشم شدید خود، عیلام را دچار بلا و مصیبت خواهم کرد و ایشان را به دست دشمنانشان خواهم سپرد تا به کلی نابودشان کنند.

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

37 من مردم عیلام را از دشمنانشان که در صدد کشتن آن‌ها هستند، هراسان خواهم ساخت. در غضب خودم مردم عیلام را از بین خواهم برد و سپاهیان را در تعقیب آن‌ها خواهم فرستاد تا همۀ آن‌ها را نابود کنند.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

37 و اهل عیلام را به حضور دشمنان ایشان و به حضور آنانی که قصد جان ایشان دارند، پریشان خواهم ساخت. و خداوند می‌گوید که بر ایشان بلا یعنی شدت خشم خویش را وارد خواهم آورد و شمشیر را در پی ایشان خواهم فرستاد تا ایشان را به تمامی هلاک سازم.

Veja o Capítulo Cópia de




اِرمیا 49:37

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios