روت 3:14 - هزارۀ نو14 پس روت تا صبح نزد پاهای او خوابید، اما پیش از آنکه کسی قادر به تشخیص دیگری باشد برخاست، زیرا بوعَز گفت: «کسی نفهمد زنی به خرمنگاه آمده است.» Veja o CapítuloPersian Old Version14 پس نزد پایش تا صبح خوابیده، پیش ازآنکه کسی همسایهاش را تشخیص دهد، برخاست، و بوعز گفت: «زنهار کسی نفهمد که این زن به خرمن آمده است. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 پس روت تا صبح کنار پاهای او خوابید و صبح خیلی زود، قبل از روشن شدن هوا برخاست، زیرا بوعز به او گفته بود: «نگذار کسی بفهمد که تو امشب در خرمنگاه، پیش من بودهای.» Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید14 پس روت در آنجا در نزد پای بوعز خوابید. امّا صبح زود قبل از آن که هوا کاملاً روشن شود و کسی او را بشناسد، برخاست؛ چون بوعز نمیخواست کسی بفهمد که آن زن در آنجا بوده است. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 پس روت آنجا در کنار پای بوعَز خوابید. امّا صبح زود قبل از آنکه هوا کاملاً روشن شود و کسی او را بشناسد، برخاست، چون بوعَز نمیخواست کسی بفهمد که آن زن در آنجا بوده است. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 پس روت نزد پايش تا صبح خوابيده، پيش از آنکه کسی قادر به تشخیص همسايهاش باشد، برخاست. و بوعَز گفت: «به هوش باش که کسی نفهمد که اين زن به خرمنگاه آمده است.» Veja o Capítulo |