مزامیر 5:10 - هزارۀ نو10 خدایا، ایشان را تقصیرکار بشمار، باشد که به سبب مشورتهای خود بیفتند؛ به سبب کثرت نافرمانیهایشان دورشان افکن، زیرا که بر تو شوریدهاند. Veja o CapítuloPersian Old Version10 ای خدا، ایشان را ملزم ساز تا بهسبب مشورتهای خود بیفتند، و به کثرت خطایای ایشان، ایشان را دور انداز زیرا که بر تو فتنه کردهاند، Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 ای خدا، تو آنها را محکوم کن و بگذار خود در دامهایشان گرفتار شوند! آنها را دور بینداز، زیرا گناهان زیادی مرتکب شدهاند و بر ضد تو برخاستهاند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید10 خدایا، آنها را به سزای كارهایشان برسان و در دام خودشان گرفتارشان کن. بهخاطر سرپیچیهای زیادشان آنها را از بارگاه خود بران، زیرا علیه تو شورش نمودهاند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 خدایا، آنها را به سزای کارهایشان برسان و در دام خودشان گرفتار کن. بهخاطر سرپیچیهای زیادشان آنها را از حضور خود بران، زیرا علیه تو شورش نمودهاند. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 ای خدا، ایشان را محکوم ساز تا به سبب مشورتهای خود بیفتند، و به زیادی خطایای ایشان، ایشان را دور انداز زیرا که بر تو فتنه کردهاند، Veja o Capítulo |