امثال 4:8 - هزارۀ نو8 آن را برافراز که تو را سرافراز خواهد ساخت؛ آن را در بر گیر که تو را عزّت خواهد بخشید. Veja o CapítuloPersian Old Version8 آن را محترم دار، و تو را بلند خواهد ساخت. واگر او را در آغوش بکشی تو را معظم خواهدگردانید. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 اگر برای حکمت ارزش قائل شوی، او نیز تو را سربلند خواهد نمود. اگر حکمت را در آغوش بگیری او به تو عزت خواهد بخشید Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید8 حکمت را دوست بدار تا تو را بزرگ و محترم سازد. آن را با اشتیاق طلب نما تا به تو عزّت و شکوه ببخشد. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 حکمت را دوست بدار تا تو را سرافراز سازد. آن را با اشتیاق طلب نما تا به تو عزّت ببخشد. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 آن را محترم دار و تو را بلند خواهد ساخت. و اگر او را در آغوش بکشی، تو را عزّت خواهد بخشید. Veja o Capítulo |