A Bíblia On-line

- Anúncios -




امثال 25:7 - هزارۀ نو

7 بهتر آن است که تو را گویند: «اینجا بالا بیا»، تا آنکه در حضور نجیب‌زاده‌ای پایین برده شوی. آنچه چشمانت دیده است،

Veja o Capítulo Cópia de

Persian Old Version

7 زیرا بهتر است تو را گفته شود که اینجا بالابیا، از آنکه به حضور سروری که چشمانت او رادیده است تو را پایین برند.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 چون بهتر است به تو گفته شود: «بالاتر بنشین»، از اینکه تو را در برابر چشمان بزرگان در جای پایینتر بنشانند. اگر حتی با چشمانت چیزی می‌بینی،

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید

7 چون بهتر است به تو گفته شود: «بالاتر بنشین»، تا اینکه تو را در برابر چشمان بزرگان در جای پایین‌تر بنشانند.

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 چون بهتر است به تو گفته شود: «بالاتر بنشین»، تا این‌که در برابر چشمان بزرگان تو را در جای پایین‌تر بنشانند.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 زیرا بهتر است تو را گفته شود که «اینجا بالا بیا»، از آنکه به حضور سروری که چشمانت او را دیده است، تو را پایین برند.

Veja o Capítulo Cópia de




امثال 25:7

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios