نِحِمیا 3:15 - هزارۀ نو15 شَلّوم، پسر کُلحوزِه، حاکم ناحیۀ مِصفَه، دروازۀ چشمه را مرمت کرد. او آن را بنا کرد و سقفش را نهاد و درهایش را با قفلها و پشتبندها بر پا داشت. او حصار حوض شِلَخ را نیز که کنار باغ پادشاه بود تا پلههایی که از شهر داوود پایین میرفت، مرمت کرد. Veja o CapítuloPersian Old Version15 و شلون بن کلخوزه رئیس بلد مصفه، دروازه چشمه را تعمیر نمود. او آن را بنا کرده، سقف آن را ساخت و درهایش را با قفلها وپشت بندهایش برپا نمود و حصار برکه شلح رانزد باغ پادشاه نیز تا زینهای که از شهر داود فرودمی آمد. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر15 شلون (پسر کُلحوزه)، شهردار مصفه، دروازهٔ چشمه را تعمیر کرد و تیرها و درها را کار گذاشت و قفلها و پشتبندهایش را وصل کرد. سپس حصار را از حوض سیلوحا که کنار باغ پادشاه بود تا پلههایی که به بخش شهر داوود میرسید، تعمیر کرد. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید15 شلوم پسر کلحوزه، فرماندار بخش مصفه، دروازهٔ چشمه را بازسازی کرد و تیرها و درها را نصب کرد و قفلها و پشتبندهایش را وصل کرد. همچنین از حوض سیلوحا که کنار باغ شاهنشاه بود تا پلّههایی که به شهر داوود میرسید، دیوارها را بازسازی کرد. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳15 شَلّوم پسر کُلحوزه، فرماندار بخش مِصفَه، دروازۀ چشمه را بازسازی نمود و تیرها و درها را نصب کرد و قفلها و پشتبندهایش را وصل کرد. او همچنین از حوض سیلوحا که کنار باغ شاهنشاه بود تا پلّههایی که به شهر داوود میرسید، دیوارها را بازسازی کرد. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده15 و شَلّوم پسر کُلخوزه، حاکم ناحیه مِصفه، دروازه چشمه را تعمیر نمود. او آن را بنا کرده، سقف آن را ساخت و درهایش را با قفلها و پشتبندهایش برپا نمود و حصار حوض شِلَح را نزد باغ پادشاه، و نیز تا پلههایی که از شهر داوود فرود میآمد. Veja o Capítulo |