مَرقُس 13:14 - هزارۀ نو14 «امّا چون آن ’مکروهِ ویرانگر‘ را در مکانی که نباید، بر پا ببینید - خواننده دقّت کند - آنگاه آنان که در یهودیهاند، به کوهها بگریزند؛ Veja o CapítuloPersian Old Version14 «پس چون مکروه ویرانی را که به زبان دانیال نبی گفته شده است، در جایی که نمی بایدبرپا بینید - آنکه میخواند بفهمد - آنگاه آنانی که در یهودیه میباشند، به کوهستان فرار کنند، Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 «پس وقتی ”مکروه ویرانگر“ را در جایی که نباید، برپا ببینید (خواننده توجه کند)، آنگاه کسانی که در یهودیه هستند، به تپههای اطراف فرار کنند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید14 «امّا هرگاه آن مكروه ویرانی را در جاییکه نباید باشد، مستقر ببینید (خواننده بداند مقصود چیست.) کسانیکه در یهودیه هستند، به کوهها فرار كنند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 «امّا هرگاه آن مکروه ویرانی را در جاییکه نباید باشد مستقر ببینید خواننده دقّت کند و بفهمد، کسانی که در یهودیه هستند به کوهها فرار کنند. Veja o Capítuloکتاب مقدس به زبان بندری14 «ولی هروَه که تُدی اُ ’نابود کننده زشت و نجس‘ توو جایی که نبایه بَشِت کرار ایگِفتِن - خواننده دِکَّت بُکنت - اُغایه اُشُویی که تو منطکه یهودیه اَن، وا طَرَه کوهُ در بِرَن؛ Veja o Capítulo |