مَتّی 6:5 - هزارۀ نو5 «هنگامی که دعا میکنی، همچون ریاکاران مباش که دوست میدارند در کنیسهها و سَرِ کوچهها ایستاده، دعا کنند تا مردم آنها را ببینند. آمین، به شما میگویم، اینان پاداش خود را به تمامی یافتهاند. Veja o CapítuloPersian Old Version5 «و چون عبادت کنی، مانند ریاکاران مباش زیرا خوش دارند که در کنایس و گوشه های کوچهها ایستاده، نماز گذارند تا مردم ایشان راببینند. هرآینه به شما میگویم اجر خود راتحصیل نمودهاند. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 «و اما دربارهٔ دعا. هرگاه دعا میکنی، مانند ریاکاران نباش که دوست دارند در ملأ عام، در گوشه و کنار خیابانها و در کنیسهها دعا کنند، تا همه ایشان را ببینند. براستی به شما میگویم، ایشان پاداش خود را تماماً از مردم دریافت کردهاند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید5 «وقتی دعا میکنید مانند ریاكاران نباشید. آنان دوست دارند در کنیسهها و گوشههای خیابانها بایستند و دعا بخوانند تا مردم آنان را ببینند. یقین بدانید كه آنها اجر خود را یافتهاند! Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 «وقتی دعا میکنید مانند ریاکاران نباشید. آنان دوست دارند در کنیسهها و گوشههای خیابانها بایستند و دعا بخوانند تا مردم آنان را ببینند. بهیقین به شما میگویم که آنها اجر خود را یافتهاند. Veja o Capítuloکتاب مقدس به زبان بندری5 «موکعی که دعا اَکُنین، نبایه مثه ریاکارُ بَشین. چونکه اُشُ دوست شُهَه توو عبادتگاهو و سرِ کُنچیلُ ووستِنُ دعا بُکنِن، تا توو چِهم بَشِن. حکیکتاً به شما اَگَم که، ایشُ اجر خو شُگِفتِن. Veja o Capítulo |