لوقا 7:27 - هزارۀ نو27 او همان است که دربارهاش نوشته شده: «”اینک پیامآور خود را پیشاپیش تو میفرستم که راهت را پیش رویت مهیا خواهد کرد.“ Veja o CapítuloPersian Old Version27 زیرا این است آنکه درباره وی مکتوب است، اینک من رسول خود را پیش روی تومی فرستم تا راه تو را پیش تو مهیا سازد. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر27 او همان کسی است که کتب مقدّس دربارهاش میفرماید: ”من پیامآور خود را پیشاپیش تو میفرستم، و او راه را پیش رویت آماده خواهد ساخت.“ Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید27 او مردی است كه کتابمقدّس دربارهاش میفرماید: 'این است قاصد من كه پیشاپیش تو میفرستم. او راه تو را پیش پایت آماده خواهد ساخت.' Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳27 او همان مردی است که دربارهاش نوشته شده است، 'من قاصد خود را پیشاپیش تو میفرستم؛ او راه تو را آماده خواهد کرد.' Veja o Capítuloکتاب مقدس به زبان بندری27 یحیی همو کِسین که دربارَش توو نوشتهئُوی مقدّس نوشته بودِن که: «”بیگین، مه کَبلِ تو کاصِدُ خو اَفِرِستُم اُ راهت تیغارِت آماده اَکُنت.“ Veja o Capítulo |