لاویان 5:1 - هزارۀ نو1 «اگر کسی مرتکب این گناه شود که احضاریهای عمومی جهت ادای شهادت بشنود و با اینکه شاهد است، یعنی ماجرا را دیده یا از آن باخبر شده است، سخن نگوید، متحمل جزای تقصیر خود خواهد شد. Veja o CapítuloPersian Old Version1 بشنود، و او شاهد باشد خواه دیده و خواه دانسته، اگر اطلاع ندهد گناه او را متحمل خواهدبود. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 «هرگاه کسی از وقوع جرمی اطلاع داشته باشد ولی در مورد آنچه که دیده یا شنیده در دادگاه شهادت ندهد، مجرم است. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید1 اگر کسی از گناه کس دیگری اطّلاع داشته باشد و از آنچه که دیده و یا آگاه شده است، در دادگاه شهادت ندهد، گناهکار شمرده میشود. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 اگر کسی از انجام جرمی اطّلاع داشته باشد و اعلامیهای در اینباره صادر شود و او از آنچه که دیده و یا آگاه شده است، در دادگاه شهادت ندهد، مقصّر شمرده میشود. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 «اگر کسی مرتکب این گناه شود که احضاریهای عمومی جهت ادای شهادت بشنود و او شاهد باشد؛ خواه دیده و خواه دانسته. اگر اطلاع ندهد، گناه او را متحمل خواهد بود. Veja o Capítulo |