A Bíblia On-line

- Anúncios -




اِرمیا 49:12 - هزارۀ نو

12 زیرا خداوند چنین می‌فرماید: «اگر آنان که سزاوار نوشیدن از این جام نیستند، باید از آن بنوشند، چگونه ممکن است تو بی‌سزا بمانی؟ بی‌گمان بی‌سزا نخواهی ماند، بلکه خواهی نوشید.

Veja o Capítulo Cópia de

Persian Old Version

12 زیرا خداوند چنین میگوید: اینک آنانی که رسم ایشان نبود که اینجام را بنوشند، البته خواهند نوشید و آیا تو بیسزا خواهی ماند؟ بیسزا نخواهی ماند بلکه البته خواهی نوشید.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 زیرا خداوند چنین می‌گوید: «اگر شخص بی‌گناه، رنج و زحمت می‌بیند، چقدر بیشتر تو! زیرا تو بی‌سزا نخواهی ماند بلکه به‌یقین جام مجازات را خواهی نوشید!

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید

12 حتّی کسانی‌که مستوجب تنبیه نبودند، مجبور شدند از این جام مجازات بنوشند، آیا فکر می‌کنید شما تنبیه نخواهید شد؟

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 اگر حتّی کسانی‌ که مستوجب تنبیه نبودند، مجبور شدند از این جام مجازات بنوشند، آیا فکر می‌کنید شما تنبیه نخواهید شد؟

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 زیرا خداوند چنین می‌گوید: اینک آنانی که رسم ایشان نبود که این‌ جام را بنوشند، به یقین خواهند نوشید و آیا تو بی‌سزا خواهی ماند؟ بی‌سزا نخواهی ماند، بلکه به یقین خواهی نوشید.

Veja o Capítulo Cópia de




اِرمیا 49:12

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios