اِرمیا 10:13 - هزارۀ نو13 چون ندا درمیدهد، غوغای آبها در آسمان پدید میآید؛ او ابرها را از کَرانهای زمین برمیآورَد؛ برقها برای باران میسازد، و باد از خزانههای خویش بیرون میآوَرَد. Veja o CapítuloPersian Old Version13 چون آوازمی دهد غوغای آبها در آسمان پدید میآید. ابرها از اقصای زمین برمی آورد و برقها برای باران میسازد و باد را از خزانه های خود بیرون میآورد. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 به فرمان اوست که ابرها در آسمان میغرند؛ اوست که ابرها را از نقاط دور دست زمین برمیآورد، رعد و برق ایجاد میکند، باران میفرستد، و باد را از خزانههای خود بیرون میآورد! Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید13 به فرمان اوست که ابرها میغرّند. اوست که ابرها را از دورترین نقاط جهان میآورد. اوست که در میان باران برق ایجاد میکند، و هم اوست که باد را از خزانههای خود بیرون میفرستد. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 به فرمان او است که ابرها میغرّند. او است که ابرها را از دورترین نقاط جهان میآورد. او است که در میان باران برق ایجاد میکند، و هم او است که باد را از خزانههای خود بیرون میفرستد. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 چون ندا درمیدهد، غوغای آبها در آسمان پدید میآید. ابرها از کرانهای زمین برمیآورد و برقها برای باران میسازد و باد را از خزانههای خود بیرون میآورد. Veja o Capítulo |