اِشعیا 63:18 - هزارۀ نو18 قوم مقدس تو کوتاهزمانی قُدس تو را در تصرف داشتند، اما اکنون دشمنان ما آن را لگدمال کردهاند. Veja o CapítuloPersian Old Version18 قوم مقدس تو اندک زمانی آن رامتصرف بودند و دشمنان ما مکان قدس تو راپایمال نمودند. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 ما، قوم مقدّس تو، مدت زمانی کوتاه مکان مقدّس تو را در تصرف خود داشتیم، اما اینک دشمنان ما آن را ویران کردهاند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید18 ما -قوم مقدّس تو- برای زمانی کوتاه به وسیلهٔ دشمنان تو رانده شده بودیم. آنها معبد مقدّس تو را پایمال کردند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 قوم مقدّس تو برای زمانی کوتاه بهوسیلهٔ دشمنان تو رانده شده بود. آنها معبد مقدّس تو را پایمال کردند. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 قوم مقدس تو اندک زمانی آن را متصرف بودند و دشمنان ما مکان قُدس تو را پایمال نمودند. Veja o Capítulo |