اِشعیا 47:13 - هزارۀ نو13 از همۀ مشورتهایی که گرفتی، تو را جز خستگی سودی نبوده است. بگذار تقسیمکنندگان افلاک و نظارهگرانِ ستارگان که در ابتدای هر ماه آنچه را بر تو واقع میشود اعلام میدارند، برخیزند و نجاتت دهند! Veja o CapítuloPersian Old Version13 از فراوانی مشورتهایت خسته شدهای پس تقسیم کنندگان افلاک و رصد بندان کواکب وآنانی که در غره ماهها اخبار میدهند بایستند وتو را از آنچه بر تو واقع شدنی است نجات دهند. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 تو مشاوران زیادی داری طالعبینان و ستارهشناسانی که میکوشند تو را از رویدادهای آینده آگاه سازند. آنها را فرا خوان تا به تو کمک کنند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید13 با وجود تمام راهنماییهایی که به تو میشود، فاقد قدرت هستی. بگذار منجّمها و ستارهشناسان تو -آنهایی که میتوانند ستارهها را بررسی و مدارهای کهکشان را رسم، و هر ماه وقایع ماه بعد را پیشگویی کنند- بیایند و تو را از آنچه برایت اتّفاق میافتد، آگاه سازند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 با وجود تمام راهنماییهایی که به تو میشود، فاقد قدرت هستی. بگذار منجّمها و ستارهشناسان تو، آنهایی که میتوانند ستارهها را بررسی و مدارهای کهکشان را رسم و هر ماه وقایع ماه بعد را پیشگویی کنند، بیایند و تو را از آنچه برایت اتّفاق میافتد، آگاه سازند. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 از فراوانی مشورتهایت خسته شدهای، پس تقسیم کنندگان آسمانها و نظارهگران ستارگان و آنانی که در ابتدای هر ماه وقایع را خبر میدهند، بایستند و تو را از آنچه بر تو واقع شدنی است، نجات دهند. Veja o Capítulo |