A Bíblia On-line

- Anúncios -




اِشعیا 44:14 - هزارۀ نو

14 او سروهای آزاد می‌بُرد، و یا درخت چنار یا بلوطی برای خود اختیار می‌کند، و می‌گذارد تا در جنگل نمو کند؛ و یا درخت کاجی می‌نشاند و باران آن را نمو می‌دهد.

Veja o Capítulo Cópia de

Persian Old Version

14 سروهای آزاد برای خود قطع میکند و سندیان و بلوط را گرفته، آنها را ازدرختان جنگل برای خود اختیار میکند وشمشاد را غرس نموده، باران آن را نمو میدهد.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 برای تهیهٔ چوب از درختان سرو یا صنوبر یا بلوط استفاده می‌کنند، و یا درخت شمشاد در جنگل می‌کارند تا باران آن را نمو دهد.

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید

14 او می‌توانست برای این منظور از چوب درخت سدر، کاج و یا درختی دیگر از جنگل استفاده کند. او همچنین می‌توانست درخت تازه‌ای بکارد و منتظر بماند تا باران ببارد و آن رشد کند.

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 او می‌توانست برای این منظور از چوب درخت سدر، کاج و یا درختی دیگر از جنگل استفاده کند. او همچنین می‌توانست درخت تازه‌ای بکارد و منتظر بماند تا باران ببارد و آن رشد کند.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 سروهای آزاد برای خود قطع می‌کند و چنار و بلوط را گرفته، آنها را از درختان جنگل برای خود انتخاب می‌کند و شمشاد را غرس نموده، باران آن را رشد می‌دهد.

Veja o Capítulo Cópia de




اِشعیا 44:14

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios