اِشعیا 26:11 - هزارۀ نو11 خداوندا، دست تو افراشته است اما آنان نمیبینند! بگذار غیرت تو را برای قومت ببینند و سرافکنده شوند؛ بگذار آتشی که برای دشمنان تو است، ایشان را فرو بلعد. Veja o CapítuloPersian Old Version11 ای خداوند دست تو برافراشته شده است امانمی بینند. لیکن چون غیرت تو را برای قوم ملاحظه کنند خجل خواهند شد. و آتش نیزدشمنانت را فرو خواهد برد. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 دشمنانت نمیدانند که تو آنها را مجازات خواهی کرد. خداوندا، آنها را مجازات کن و نشان بده که قومت را دوست داری. بگذار سرافکنده شوند؛ بگذار در آتش خشم تو بسوزند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید11 دشمنان تو نمیدانند که تو آنها را مجازات خواهی کرد. ای خداوند آنها را شرمنده کن و بگذار به جزایشان برسند، بگذار به مجازاتی که برایشان در نظر داری برسند. به آنها نشان بده، چقدر قوم خود را دوست داری. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 دشمنان تو نمیدانند که تو آنها را مجازات خواهی کرد. ای خداوند، آنها را شرمنده کن و بگذار به جزایشان برسند؛ بگذار به مجازاتی که برایشان در نظر داری برسند. به آنها نشان بده که چقدر قوم خود را دوست داری. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 ای خداوند دست تو برافراشته شده است، اما نمی بینند. لیکن چون غیرت تو را برای قوم ملاحظه کنند، خجل خواهند شد. و آتش نیز دشمنانت را فرو خواهد برد. Veja o Capítulo |