عبرانیان 11:18 - هزارۀ نو18 همان را که دربارهاش گفته شده بود: «نسل تو از اسحاق خوانده خواهد شد.» Veja o CapítuloPersian Old Version18 که به او گفته شده بود که «نسل تو به اسحاق خوانده خواهد شد.» Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 گرچه دربارۀ او بود که خدا به ابراهیم فرموده بود: «توسط اسحاق است که تو صاحب نسلی میشوی که وعدهاش را به تو دادهام.» Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید18 با اینکه خدا به او گفته بود نسل او از اسحاق خواهد بود. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 با اینکه خدا به او گفته بود: «نسل او از اسحاق خواهد بود.» Veja o Capítuloکتاب مقدس به زبان بندری18 همو اُ که دربارَش گُفتَه بودَه: «نسل تو اَ اِسحاک نُم اَگِرِن.» Veja o Capítulo |