عبرانیان 11:12 - هزارۀ نو12 اینگونه، از یک تن، آن هم از کسی که تقریباً مرده بود، نسلی کثیر همچون ستارگان آسمان، و بیشمار مانند شنهای کنارۀ دریا، پدید آمد. Veja o CapítuloPersian Old Version12 و از این سبب، ازیک نفر و آن هم مرده، مثل ستارگان آسمان، کثیرو مانند ریگهای کنار دریا، بیشمار زاییده شدند. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 بنابراین، از ابراهیم، یعنی از کسی که دیگر قادر به تولید مثل نبود، نسلهایی به وجود آمد که همچون ستارگان آسمان و شنهای کنار دریا، بیشمار بودند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید12 و به این سبب از یک مرد، آن هم مردی تقریباً مرده، نسلهای بیشماری مثل ستارگان آسمان و یا شنهای ساحل دریا پدید آمدند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 و بهاینسبب از یک مرد، آن هم مردی تقریباً مُرده، نسلهای بیشماری به تعداد ستارگان آسمان و یا شنهای ساحل دریا پدید آمدند. Veja o Capítuloکتاب مقدس به زبان بندری12 پَ، اَ یه مرد، اُ هم اَ کسی که مثه یه مُردَه هَستَه، نسل زیادی به اندازه اِستالَه ئُوی آسَمُن و به تعداد ریغوی بی شمار تیُو، وا دنیا هُندَن. Veja o Capítulo |