پیدایش 30:20 - هزارۀ نو20 آنگاه لیَه گفت: «خدا موهبتی نیکو به من ارزانی داشته است. حال، شوهرم مرا حرمت خواهد نهاد، زیرا شش پسر برایش آوردم.» پس آن پسر را زِبولون نامید. Veja o CapítuloPersian Old Version20 و لیه گفت: «خدا عطای نیکو به من داده است. اکنون شوهرم با من زیست خواهد کرد، زیرا که شش پسر برای او زاییدم.» پس او را زبولون نامید. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر20 و گفت: «خدا به من هدیهای نیکو داده است. از این پس شوهرم مرا احترام خواهد کرد، زیرا برایش شش پسر زاییدهام.» پس او را زبولون (یعنی «احترام») نامید. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید20 او گفت: «خدا هدیهای عالی به من داده است. حالا دیگر مورد توجّه شوهرم قرار میگیرم، چون شش پسر برای او زاییدهام.» پس اسم او را زبولون گذاشت. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳20 لیّه گفت: «خدا هدیهای نیکو به من داده است. حالا دیگر مورد احترام شوهرم قرار میگیرم، چون شش پسر برای او زاییدهام.» پس اسم این پسر را زِبولون گذاشت. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده20 و لیه گفت: «خدا عطای نیکو به من داده است. اکنون شوهرم مرا عزیز خواهد داشت، زیرا که شش پسر برای او زاییدم.» پس او را زبولون نامید. Veja o Capítulo |