عِزرا 2:63 - هزارۀ نو63 و فرماندار به ایشان گفت تا کاهنی دارای اوریم و تُمّیم برنخیزد، نباید از خوراک بسیار مقدس بخورند. Veja o CapítuloPersian Old Version63 پس ترشاتا به ایشان امر فرمود که تا کاهنی با اوریم و تمیم برقرار نشودایشان از قدس اقداس نخورند. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر63 حاکم یهودیان به ایشان اجازه نداد از قربانیهای سهم کاهنان بخورند تا اینکه بهوسیلهٔ اوریم و تُمّیم از طرف خداوند معلوم شود که آیا ایشان واقعاً از نسل کاهنان هستند یا نه. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید63 فرماندار یهودی به آنها اجازه نداد از غذاهای نذری که تقدیم معبد بزرگ میشد بخورند، مگر آن که کاهنی در آنجا حضور میداشت و میتوانست از اوریم و تُمیم استفاده کند. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳63 فرماندار به آنها اجازه نداد از غذاهای نذری که تقدیم معبدِ بزرگ میشد بخورند، مگر آنکه کاهنی در آنجا حضور میداشت و میتوانست از اوریم و تُمّیم استفاده کند. Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده63 پس تِرشاتا به ایشان امر فرمود که تا کاهنی با اوریم و تُمّیم برقرار نشود، ایشان از خوراک بسیار مقدس نخورند. Veja o Capítulo |