A Bíblia On-line

- Anúncios -




حزقیال 43:8 - هزارۀ نو

8 ایشان با قرار دادن آستانه‌های این بتها در کنار آستانۀ من، و با نهادن چارچوبهای آنها در کنار چارچوبهای من، به گونه‌ای که فقط دیواری میان من و آنها بود، نام قدوس مرا به اعمال کراهت‌آور خود بی‌حرمت ساختند. از این رو، در خشم خود ایشان را هلاک ساختم.

Veja o Capítulo Cópia de

Persian Old Version

8 ازاینکه آستانه های خود را نزد آستانه من وباهوهای خویش را به پهلوی باهوهای من برپاکردهاند و در میان من و ایشان فقط دیواری است، پس اسم قدوس مرا به رجاسات خویش که آنهارا بعمل آوردهاند بیحرمت ساختهاند، لهذا من در خشم خود ایشان را تلف نمودهام.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 آنها بتکده‌های خود را در کنار خانهٔ من بنا کردند. فاصلهٔ بین من و بتهای آنان فقط یک دیوار بود و در آنجا بتهای خود را می‌پرستیدند. چون با این اعمال قبیح خود نام مرا لکه‌دار کردند، من هم با خشم خود ایشان را هلاک نمودم.

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید

8 پادشاهان، درگاه و آستانهٔ خود را در کنار درگاه و آستانهٔ معبد بزرگ من ساختند و فقط دیواری بین آنها بود. ایشان نام مقدّس مرا با کارهای پلید خود بی‌آبرو ساخته‌اند، بنابراین در خشم خود، ایشان را نابود کردم.

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 پادشاهان، چهارچوب و آستانۀ خود را در کنار چهارچوب و آستانۀ معبدِ بزرگ من ساختند و فقط دیواری بین آن‌ها بود. ایشان نام مقدّس مرا با کارهای پلید خود بی‌آبرو ساختند، بنابراین در خشم خود، ایشان را نابود کردم.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 ایشان با قرار دادن آستانه‌های این بتها در کنار آستانۀ من، و با نهادن چارچوبهای آنها در کنار چارچوبهای من، به گونه‌ای که فقط دیواری میان من و آنها بود، نام قدوس مرا به اعمال شرم‌آور خود بی‌حرمت ساختند. از این رو، در خشم خود ایشان را هلاک ساختم.

Veja o Capítulo Cópia de




حزقیال 43:8

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios