افسسیان 5:8 - هزارۀ نو8 شما زمانی تاریکی بودید، امّا اکنون در خداوندْ نور هستید. پس همچون فرزندان نور رفتار کنید. Veja o CapítuloPersian Old Version8 زیرا که پیشتر ظلمت بودید، لیکن الحال درخداوند نور میباشید. پس چون فرزندان نوررفتار کنید. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 درست است که زمانی قلب شما نیز سیاه و پر از ظلمت بود؛ اما حالا پر از نور خداوند است. پس همچون فرزندان نور رفتار کنید. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید8 شما زمانی در تاریكی بودید امّا اكنون در اتّحاد خود با خداوند، در نور هستید. پس مانند فرزندان نور زندگی كنید. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 شما زمانی تاریکی بودید، امّا اکنون در اتّحاد خود با خداوند، نور هستید. پس مانند فرزندان نور زندگی کنید، Veja o Capítuloکتاب مقدس به زبان بندری8 به چه که شما زَمُنی تُریکی هَستِرین ولی الان در خداوندْ نور هَستِین. مثه چوکُن نور رفتار بُکنی. Veja o Capítulo |