A Bíblia On-line

- Anúncios -




تثنیه 31:10 - هزارۀ نو

10 پس موسی ایشان را فرمان داده، گفت: «در پایان هر هفت سال، در موعد مقرر در سال بخشش قرضها، به هنگام عید آلاچیقها،

Veja o Capítulo Cópia de

Persian Old Version

10 و موسی ایشان را امر فرموده، گفت: «که درآخر هر هفت سال، در وقت معین سال انفکاک درعید خیمهها،

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10-11 او به ایشان فرمود: «این قوانین را در پایان هر هفت سال، یعنی در سالی که قرضها بخشیده می‌شود، هنگام عید خیمه‌ها که تمام قوم اسرائیل در حضور خداوند در مکانی که او برای عبادت تعیین می‌کند جمع می‌شوند، برای آنها بخوانید.

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید

10 و به آنها فرمود: «در پایان هر هفت سال، یعنی در سالی که قرض‌ها بخشیده می‌شوند، هنگام عید خیمه‌ها و

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 و به آن‌ها امر کرد: «در پایان هر هفت سال، یعنی در سالی که قرض‌ها بخشیده می‌شوند، هنگام عید خیمه‌ها و

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 و موسی ايشان را امر فرموده، گفت: «که در آخر هر هفت سال، در وقت معين سال رهایی از بدهی به هنگام عيد خيمه‌ها،

Veja o Capítulo Cópia de




تثنیه 31:10

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios